The European Parliament’ s delegation is not asking for privileges. It is asking for its legitimate right to participate actively in the Bonn conference and not simply to play spear-carrier, as we did at the Hague Conference.
|
La delegació del Parlament Europeu no reclama privilegis, reclama el seu dret legítim a participar activament en la Conferència de Bonn i no fer el paper de figurant, com vam haver de fer durant la Conferència de la Haia.
|
Font: Europarl
|
This spear is from the bronze age.
|
Aquesta llança és de l’Edat de Bronze
|
Font: Covost2
|
* The Carrier module works for a single Carrier and the integration of a single mapping per carrier.
|
* El mòdul Transportista funciona per a un únic Transportista i la integració d’un sol mapatge per transportista.
|
Font: MaCoCu
|
The cemetery’s walls are topped off with wrought iron spear point fencing.
|
Les parets del cementiri estan rematades amb una tanca de ferro forjat amb puntes de llança.
|
Font: Covost2
|
He is a powerful fighter and wields a long spear in battle.
|
És un combatent poderós i empunya una llarga llança en batalla.
|
Font: Covost2
|
Please indicate your cellular carrier.
|
Indiqueu el vostre operador de telefonia mòbil.
|
Font: Covost2
|
Its leaves are elongated in the shape of a green and purple spear.
|
Les seves fulles són allargades amb forma de llança de color verd i morat.
|
Font: MaCoCu
|
The plastic carrier bag had torn.
|
La bossa de plàstic s’havia estripat.
|
Font: Covost2
|
With lights, mudguards and rear carrier.
|
Amb llums, parafangs i transportí darrere.
|
Font: MaCoCu
|
This naturally also looks like a verbal description of the spear-holding owl symbol.
|
Això, naturalment, també sembla una descripció verbal del símbol del mussol que sosté la llança.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|